『布克奖』为英国文学开辟世界视野       跨过40个寒暑的布克奖,早已成为英国人和全世界审视英文学作品的重要标准之一。许多得到该奖项的作家,因此走出了英国,走进全世界读者的视野。然而,在采访今年布克奖五位评委之一的作家露易丝·多蒂时,我们发现,布克奖正试图通过文学为英国人打开了解世界的窗口。

MW=《周末画报》 LD=Louise Doughty

MW:如何在各种文学奖中保持自身的独特性?
LD:布克奖的一个与众不同的地方在于每个评委都会把所有候选小说全看一遍。而英国的另外两个主要文学奖项——橙文学奖和柯斯达文学奖,会把候选作品分派给各个评委,他们分别看不同的小说,直到列出长名单。布克奖的评选机制累坏了评委,但我觉得对作者来说这更公平。我自己也是作家,我非常讨厌自己的作品只交给一个人评断。我觉得布克奖的另外一个独特性在于它的漫长历史。40年是一段很漫长的时间,我想正是因为评委的一些选择和得奖的人,人们才会如此重视这个奖项,它的重要性也在逐年增加。

『布克奖』为英国文学开辟世界视野MW:创办奖项至今,评奖的判断标准有何改变?
LD:我必须请这个奖的主管人Ion Trewin来回答这个问题。(Ion Trewin:评奖标准跟40年前完全一样——评委们将根据自己的意见选择年度最优秀的小说。我觉得有所改变的是,小说的分类变得越来越模糊。在早期,评委们根本不会考虑选择悬疑小说、犯罪小说或爱情小说。到了今天,这个界线已经不存在了。但它存在理由没有变:选出最优秀的。)

MW:奖项评选是从评论家的角度出发,还是读者的角度出发?
LD:我希望能两者兼顾,两者之间应该不存在真正的分歧。尽管如此,我感觉有些年份,评委们还是会从文学重要性来考虑,选取最具代表性的作品。让我骄傲的是,我们的短名单里都是一些极具可读性的作品,任何人都可以欣赏。评论家也会喜欢它们的。

MW:布克奖拒绝美国作家,作为评委,你们认为,当今世界文学的格局是怎样的?未来又有何新的趋势?
LD:任何奖项都会对参选资格有一定限制,否则候选作品的数量将多到不可承受。我觉得将美国的小说排除在外是正确的做法。毕竟,美国的文学奖项也不会对外国的作家开放。布克奖能够涵盖所有英联邦国家真的是太好了,因为这意味着那些重要的文学国家如印度,也有资格进入评选——当然,还有许多好的作品来自爱尔兰。谈到世界文学的趋势,我感觉英国文学世界非常渴望了解那些与我们文化背景不一样的国家,这点非常好。

MW:布克奖近年力推后殖民作家,今年入围名单更是广泛涉及英国、爱尔兰、印度、澳大利亚,琳达·格兰特虽是英国人,但在加拿大上大学,作品也是描述海外。作为评委,你们认为未来文学的发展潮流是什么?
LD:这在一定程度上来说是由参选标准所带来的,但它也显示了后殖民写作出现一股新风,这是我们在英国小说中很少看见的。我们漫长的文化历史致使英国作家很难打开新的领域——你必须记得,文化上来说,我们是一个非常小,而且有点与世隔绝的国度。来自印度或澳大利亚等国的作家通常会有一种世界性的观点,而有时候这正是英国文化所欠缺的。

露易丝·多蒂 Louise Doughty
       小说家、剧作家、评论家。她曾写过5部小说,包括《碎石路》、《与我共舞》、《蜜露》、《黑暗之光》和《石摇篮》,以及非虚构类作品《这年的一部小说》。她在很多领域作为文化评论员和广播员出现,同时也是一位资深的文学奖项评委。

『周末画报』

良品周刊·平媒精选文章由现代传播 旗下媒体提供,你可以在这里阅读到《周末画报》、《新视线》、《生活》等诸多杂志的经典文章,支持RSS订阅Email订阅 ,亦可通过Google Reader鲜果抓虾 等在线阅读器获取。



『布克奖』为英国文学开辟世界视野


| |
Posted in 文化阅读 at 2008/12/16
果味觉醒的诱人脸颊